Traduttore, Traditore
EAN : 9782846795494
ISBN : 978-2-84679-549-4
Traduire à l’oreille
Si le procédé n’est pas neuf – il remonte au moins à Alphonse Allais, à qui ce livre est dédié à titre posthume (« odeur de poste ») –, les auteurs de ce florilège de près de deux cents exemples ont exploré des langues parfois négligées par leurs prédécesseurs : l’occitan, le québécois, le patois angevin ou marnais, l’espéranto…
Les auteurs/es.
Amoureux/ses des jeux de langage, ils et elles ont répondu à la sollicitation de l’éditeur pour se lancer, bride sur le cou, dans cette aventure aussi réjouissante que primesautière.
Jacques Adit, Jean-Marie Audignon, Sandrine Blais-Deschênes, Patrick Boman, Marine Bourafa, Sylvain Erdepoinzé, Roger Lahu, Pierre Laurendeau, Jean-Louis Lejonc, Yves Letort, Jean-Paul Plantive, Pauline Rey, Catherine Vasseur, Gilles Verdet, Alain Zalmanski.
Caractéristiques
- Date de parution
- Prix éditeur
- Éditeur
- Collection
- EAN
- Façonnage
- Dimensions
- Nombre de pages
- Poids
- 16/01/2024
- 8,00 €
- 9782846795494
- broché avec rabats
- 12 x18 cm format
- 112 pages
- 150 g